본문 바로가기
Learning languages/Korean

[한국어] ‘-기 위해’ 목적이나 의도를 나타내는 표현

by 잡학만담 2024. 7. 12.
반응형

분류: 표현
특징: (동사에 붙어) 목적이나 의도를 나타내는 표현으로 어미 ‘-기’와 동사 ‘위하다’의 활용형 ‘위해’가 함께 쓰입니다.


용법:
1) 어떤 일을 하는 목적이나 의도를 나타냅니다.
1-1) 재석이는 명수를 만나기 위해 일산에 갑니다.
1-2) 준하는 지하철을 타기 위해 도보로 30분 이동했다.
1-3) 스티브는 한국에서 공부하기 위해 한국어 공부를 시작했다.
1-4) 하하는 강남에 식당을 내기 위해 여기 저기 알아보고 있다.



* 결합 정보
1) ‘-기 위해’는 형용사와 함께 쓸 수 없습니다. 하지만 형용사에 ‘-아지다’가 붙어 동사가 되면 ‘-기 위해’와 함께 사용할 수 있습니다.
1-1) 희선이는 예쁘기 위해 성형수술을 여러 번 했다. (x)
1-2) 희선이는 예뻐지기 위해 성형수술을 여러 번 했다.

2) ‘-기 위해’는 ‘-기 위해서’로 바꾸어 사용할 수 있습니다.
2-1) 재석이는 명수를 만나기 위해서 일산에 갑니다.
2-2) 준하는 지하철을 타기 위해서 도보로 30분 이동했다.
2-3) 스티브는 한국에서 공부하기 위해서 한국어 공부를 시작했다.
2-4) 하하는 강남에 식당을 내기 위해서 여기 저기 알아보고 있다.

3) 글이나 공식적으로 말하는 경우에 ‘-기 위하여’로도 사용할 수 있습니다.
3-1) 저는 한국 회사에 취직하기 위하여 한국어 공부를 10년간 했습니다.
3-2) 한국 전쟁 이후 한국인들은 경제 성장을 이루기 위하여 새마을 운동을 전개했습니다.



* 심화
1) ‘-기 위해’는 목적이나 의도를 나타낸다는 점에서 ‘-으려고’와 유사한 점이 있습니다. 하지만 ‘-기 위해’는 앞의 행위가 뒤의 행위를 하는 목적임을 나타내 두 행위 사이에 목적 관계가 존재하는 반면, ‘-으려고’는 단순이 의도만을 나타낼 수 있으므로 다른 행위가 따라오지 않는 ‘-으려고 하다’의 구성으로 사용할 수 있습니다.
1-1) 미국 회사에 취직하기 위해서 영어를 공부합니다.
1-2) 미국 회사에 취직하기 위해서 합니다. (x)
1-3) 미국 회사에 취직하려고 영어를 공부합니다.
1-4) 저는 미국 회사에 취직하려고 합니다.

반응형