본문 바로가기
Learning languages

[영어] Ten-four 뜻과 유래

by 잡학만담 2024. 8. 27.
반응형

"Ten-four"는 주로 무전기 통신에서 사용되는 구어체 표현으로, "알겠습니다" 또는 "확인했습니다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 표현은 미국의 경찰, 군대, 트럭 운전사들 사이에서 널리 사용되며, 특히 명령이나 정보를 전달받았다는 것을 간결하게 확인할 때 사용됩니다.



예문:
1)
Dispatcher: "We need you to head to Main Street immediately."  
Officer: "Ten-four, I'm on my way."  
(지령자: "메인 스트리트로 즉시 이동하세요."  
경찰관: "알겠습니다, 지금 가고 있습니다.")

2)
"We'll meet at the checkpoint at 0600 hours. Ten-four?"  
"Ten-four, I'll be there."
("우리는 0600시에 체크포인트에서 만날 것입니다. 이해했습니까?"  
"알겠습니다, 거기 있을게요.")

3)
"I need a status update on the shipment."  
"Ten-four, I'll send you the report right away."
("발송 상태에 대한 업데이트가 필요합니다."  
"알겠습니다, 바로 보고서를 보내드리겠습니다.")



Ten-four는 어디서 유래했을까요?

이 표현은 무전 통신에서 효율적이고 명확한 의사소통을 위해 개발된 코드 언어의 일부분입니다. 이러한 코드는 특히 긴급 상황이나 소음이 많은 환경에서 신속하고 정확한 전달을 위해 사용됩니다.

1) 명확성과 간결성
   무전 통신은 종종 짧고 명확해야 하며, 혼동을 피하는 것이 중요합니다. "Ten-four"는 "알겠습니다"라는 표현보다 짧고 명확하며, 잘못 해석될 가능성이 적습니다.

2) 표준화된 통신
   경찰, 군대, 소방관 등 다양한 조직이 무전을 사용할 때, 통일된 표현이 필요했습니다. 1930년대에 미국에서 처음 개발된 "Ten-Code"는 무전 통신을 표준화하기 위해 만들어졌으며, "10-4"는 그 중 하나였습니다. 이 코드는 모든 사용자에게 동일한 의미를 전달할 수 있도록 설계되었습니다.

3) 소음 방지
   무전기의 품질이 과거에는 지금보다 훨씬 낮았고, 소음이 많은 상황에서 사용되기도 했습니다. 간단한 숫자 코드로 이루어진 "Ten-four"와 같은 표현은 소음 속에서도 쉽게 전달될 수 있었습니다.

4) 문화적 확산
   20세기 중반 이후, 이러한 코드 표현은 영화, TV 프로그램 등을 통해 대중문화에 널리 퍼졌습니다. 특히 미국의 트럭 운전사들 사이에서 인기를 끌었고, 이후 일반 대중 사이에서도 종종 사용되게 되었습니다.

결국, "Ten-four"와 같은 표현은 효율적이고 정확한 통신을 위해 개발되었으며, 그 유용성 덕분에 다양한 상황에서 계속 사용되고 있다고 할 수 있습니다.

반응형