반응형
분류: 연결어미
특징: 어떤 행위나 상태의 이유나 근거에 대해 얕잡아 말하거나 겸손하게 말할 때 사용하는 어미

용법:
1. 말하는 사람이 다른 사람의 어떤 행위나 상태의 이유나 근거를 얕잡아 보거나 못마땅해함을 나타낸다.
1-1) 매형이 사업이랍시고 하다가 전 재산을 다 날렸다.
1-2) 그걸 사진이랍시고 찍었니?
1-3) 그는 감독이랍시고 선수들을 함부로 대했다.
2. (‘나'나 ‘우리' 처럼 말하는 사람이 주어로 쓰여) 말하는 사람이 자신의 상황이나 상태를 가리켜 겸손하게 말함을 나타낸다.
2-1) 제 딴에는 여러분보다 많이 배운 사람이랍시고 도와주려고 했을 뿐입니다.
2-2) 내가 선생이랍시고 너희들을 때렸구나.
* 심화
1. ‘-라고’로 바꿔 쓸 수 있으나 '-라고’는 빈정거림이나 겸손함의 뜻이 없다.
1-1) 매형이 사업이랍시고 하다가 전 재산을 다 날렸다.
1-2) 매형이 사업이라고 하다가 전 재산을 다 날렸다.
1-3) 내가 선생이랍시고 너희들을 때렸구나.
1-4) 내가 선생이라고 너희들을 때렸구나.
반응형
'Learning languages > Korean' 카테고리의 다른 글
[한국어] ‘-래’ 들어 알고 있는 사실을 말하는 사람이 전하거나 듣는 사람에게 물어 볼 때 (0) | 2025.02.05 |
---|---|
[한국어] ‘-랑’ 여러 사물이나 사람을 열거하거나 행위를 함께 하는 대상임을 나타낼 때 (0) | 2025.02.05 |
[한국어] ‘-랍니다‘ 높임의 대상에게 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 객관화하여 알려줄 때 (0) | 2025.02.04 |
[한국어] ‘-랍니까’ 앞의 내용을 강하게 부정하거나 강력하게 반발 혹은 의문 제기를 함을 나타내는 어미 (0) | 2025.02.04 |
[한국어] ‘-람’ 앞의 내용을 이해할 수 없음을 나타내거나 스스로에게 물음을 나타낼 때 (0) | 2025.02.04 |