본문 바로가기
Learning languages/Korean

[한국어] ‘-아다가’ 두 행위를 시간 순서에 따라 연결할 때

by 잡학만담 2025. 8. 21.
반응형

분류: 연결어미
특징: 두 행위를 시간 순서에 따라 연결할 때 쓰는 어미



용법:
1) ‘-아다가’는 앞서 어떤 행위를 하고 난 뒤 그 결과물을 가지고 뒤의 행위를 함을 나타냅니다.

예문
• 은행에서 돈 좀 찾아다가 주시겠어요?
• 꽃병에 꽃을 꽂아다가 책상 위에 놓았어요.
• 이 공책에 숙제를 해다가 선생님께 검사를 받으세요.
• 도서관에서 책을 빌려다가 읽었어요.

위 예문들은 모두 두 행위가 순차적으로 이루어지는 경우를 나타냅니다.
즉, 앞의 행위가 끝난 뒤 그 결과를 가지고 뒤의 행위를 하는 것을 의미합니다.

2) 유사 표현

‘-아다가’는 ‘-아서/어서’나 ‘-아 가지고/어 가지고’로 바꿔 쓸 수 있습니다. 단, ‘-아다가’는 방법, 수단, 원인, 이유를 나타내지 않는다는 점에서 차이가 있습니다.
• 은행에서 돈 좀 찾아서 주시겠어요? → 찾아다가 주시겠어요?
• 꽃병에 꽃을 꽂아서 책상 위에 놓았어요. → 꽂아다가 책상 위에 놓았어요.
• 이 공책에 숙제를 해서 선생님께 검사를 받으세요. → 해다가 선생님께 검사를 받으세요.
• 도서관에서 책을 빌려서 읽었어요. → 빌려다가 읽었어요.

요약
• ‘-아다가’ = 앞의 행위 후 그 결과를 가지고 뒤의 행위를 함
• 줄여서 ‘-아다’로 쓸 수도 있음
• ‘방법·수단·원인·이유’를 나타내지 않음

반응형