본문 바로가기
Learning languages/Korean

[한국어] ‘-는 고사하고’ 앞 명사와 뒤 명사를 비교하여 앞의 것은 말할 필요도 없이, 불가능하거나 어려운 것임을 나타내는 표현

by 잡학만담 2024. 9. 8.
반응형

분류: 표현
특징: (명사에 붙어) 앞 명사와 뒤 명사를 비교하여 앞의 것은 말할 필요도 없이, 불가능하거나 어려운 것임을 나타내는 표현으로 조사 ‘는’과 부사 ’고사하고‘가 함께 쓰인 표현


용법:
1) 앞의 것은 말할 것도 없을 만큼 불가능하거나 어려우며 그것보다 더 쉬운 뒤 문장의 경우라도 쉽지 않다거나 혹은 그것이라도 바란다는 의미를 나타냅니다.
1-1) 전교에서 일등은 고사하고 꼴찌나 면했으면 좋겠습니다.
1-2) 그 사람은 결혼은 고사하고 연애도 한 번 제대로 못 해 봤어요.
1-3) 김치찌개는 고사하고 라면도 잘 못 끓여요.
1-4) 밥을 먹기는 고사하고 물도 못 먹었어.



* 결합 정보
1) ‘-는 고사하고’가 쓰이는 상황은 일반적으로 부정적입니다.
1-1) 반에서 일등은 고사하고 전교에서 일등도 많이 했습니다. (x)
1-2) 그 사람은 영어는 고사하고 아랍어도 잘합니다. (x)
1-3) 저는 한국 요리는 고사하고 중국 요리도 잘합니다. (x)



* 심화
1) ‘-는 고사하고’는 ’-는 커녕’이나 ‘-는 말할 것도 없고’로 바꾸어 쓸 수 있습니다. 다만 ‘-는 말할 것도 없고’는 부정적인 상황에서나 긍정적인 상황에서 다 쓰이지만 ‘-는 고사하고’와 ‘-는 커녕’은 부정적인 상황에서만 씁니다.
1-1) 김치찌개는 고사하고 라면이라도 잘 끓이면 좋겠어요. (o)
1-2) 김치찌개는 커녕 라면이라도 잘 끓이면 좋겠어요. (o)
1-3) 김치찌개는 말할 것도 없고 라면이라도 잘 끓이면 좋겠어요. (o)  
1-4) 반에서 일등은 고사하고 전교에서도 일등이다. (x)
1-5) 반에서 일등은 커녕 전교에서도 일등이다. (x)
1-6) 반에서 일등은 말할 것도 없고 전교에서도 일등이다. (o)

반응형