본문 바로가기
Learning languages/Korean

[한국어] ‘-았더니‘ 과거 사실에 뒤이어 어떤 사실을 말할 때 쓰는 어미

by 잡학만담 2025. 9. 7.
반응형

분류: 표현
특징: 과거 사실에 뒤이어 어떤 사실을 말할 때 쓰는 어미


용법:
1. 과거 사실과 다른 새로운 사실, 또는 원인·이유를 나타내는 경우

과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내거나, 과거의 사실이나 상황이 뒤 문장의 결과를 낳는 원인이나 이유가 됨을 나타낸다.

예문
1. 아침에 일찍 갔더니 아무도 없더라.
2. 성민이가 동건이에게 전화해 봤더니 아파서 집에 있더라.
3. 창문을 열어 놓은 채 잤더니 감기가 들었어.
4. 옷을 세탁기에 빨았더니 줄어서 못 입게 됐어요.

①은 말하는 사람이 아침에 일찍 도착해서 보니 아무도 없었음을,
②는 성민이가 동건이에게 전화를 해 보니 아파서 집에 있었음을 나타낸다.

③, ④는 각각 말하는 사람이 창문을 열고 잔 후 감기가 든 상태가 되었음을, 옷을 세탁기에 빨고 난 후 보니 옷이 줄어든 상태가 되었음을 나타낸다.

뒤의 상황에 대해 앞 상황이 단지 또 다른 경우임을 나타내는 ①, ②와 달리, ③, ④는 앞 상황이 뒤 상황의 원인이나 이유가 됨을 보여준다.

반응형